Nasname (Kimlik)

Rojen Barnas
Nasname

Nasname

Ayfer Feriha Nujen

Nasname

Nasnameya min di devê min de
Derya min a fikr û tesewirê
Hişê min jê hêzê distîne
Bilindî ûkûrî pê
Teşe didin pêlên fikrê.
Nasnameya min di devê min de
Dayina dê ûbavê min
Ne pasaport e ku bê çirandin
Ne kaxiz e ku tu bavêjî
Nasnameya min di devê min de
Kes nikare bistîne ji min
Zimanê min î şîrîn ûnazik
Zimanê min î çoris ûtûj
Nasnameya kesîtiya min
Nerm e geh, geh bi girrik
Nasnameya min di devê min de
Zimanê min î bav ûkalan.

Kimlik

Ağzımdadır kimliğim
Denizi tasavvurlarımın ve fikirlerimin
Aklım ondan alıyor gücünü
Yükseklik ve derinlik onda
Şekil verir fikir dalgalarına
Ağzımdadır kimliğim
Anne ve babamın bahşettiği
Ne pasaporttur yırtılabilsin
Ne de kağıttır atılabilsin
Ağzımdadır kimliğim
Kimse alamaz benden
Benim tatlı ve nazik dilim
Benim kaba ve acı dilim
Kişiliğimin kimliği
Kah yumuşak, kah dikenli
Ağzımdadır kimliğim
Babamın ve atalarımın olan dilim

Şiirin Çevirisi: Şenol UYSAL

Kaynak: MILKÊ EVÎNÊ / Weşanên Nûdem (Aşkın Mülkü / Nudem Yayınevi)